dialogue - telephone banking information

- 04-11
- 605 회
- 0 건
한국에서 소위 telebanking이라고 하는 것을 어떻게 사용할 수 있는지를 문의하는 고객과 문의를 상담하는 고객상담원과의 대화 내용입니다.
고객상담원은 여러가지 말로 표현이 됩니다. 예를 들면, agent, customer service
representative, customer support engineer, front-liner등등 아래에서의 representative는
customer service representative에서 representative만을 사용한 것이고
이를 줄여 CSR이라고도 부릅니다. representative 즉 대표자라고 하는 말은,
그 회사에서 고객접점 즉 고객과 일차적인 front line에서 회사를 대표하여
고객을 만나기 때문입니다.
(이러한 고객지원 사업이 발생하고 또 사회경제적 중요성을 찾지하고 된 내용은
마케팅전략과 함께 다음에 시간나면 읊어드리도록 하겠습니다.)
Representative: Hello. How can I help you today?
Customer: Hello. I'd like some information on the telephone banking services offered
at by your bank.
Representative: Certainly. What is your account number?
Customer: 45 890003 at the High Street Branch.
Representative: What would you like to know?
Customer: How do I sign up?
Representative: Just let me know, I'll sign you up immediately.
Customer: Can you tell me how the telephone banking services work?
Representative: You can do all your day-to-day banking over the telephone,
24 hours a day.
Customer: That's great. How do I access my account?
Representative: Just call the bank, key in your PIN number and listen to the menu of
options available.
Customer: How do I choose which option I want?
Representative: Just press the number for the service stated by the recording.
Customer: What kind of things can I do?
Representative: You can check your balance, pay bills, order a statement or even
transfer money to another bank.
Customer: That's fantastic! Can I trade stocks and bonds.
Representative: I'm afraid you will have to have a special account for that.
Customer: What about getting help if I have any problems?
Representative: There's an automated answering machine and staff are available
9 to 5 seven days a week.
Customer: It all sounds very good to me. I'd like to sign up.
Representative: Alright, can you answer a few questions please?
Customer: Certainly...
흔히 사용되는 대화 표현이 많이 나와 있습니다. 익혀서 필요시에 사용하세요!
초보자 이상의 경우는 찾아야할 단어도 다섯개 이하일 것으로 예상됩니다.
하지만 초보자든 그 이상이든 어떤 내용을 접했을 경우, 모르는 뜻...전혀 유추도 안되는 경우가 나오면 꼭 사전을 찾아 나름대로 그 문장내에서 사용된 의미를 파악하시고 다음으로 넘어가시기 바랍니다. why? 한번 헛갈리거나 의미를 다른게 해석한 내용은 지속적으로 괴롭힙니다...^^
고객상담원은 여러가지 말로 표현이 됩니다. 예를 들면, agent, customer service
representative, customer support engineer, front-liner등등 아래에서의 representative는
customer service representative에서 representative만을 사용한 것이고
이를 줄여 CSR이라고도 부릅니다. representative 즉 대표자라고 하는 말은,
그 회사에서 고객접점 즉 고객과 일차적인 front line에서 회사를 대표하여
고객을 만나기 때문입니다.
(이러한 고객지원 사업이 발생하고 또 사회경제적 중요성을 찾지하고 된 내용은
마케팅전략과 함께 다음에 시간나면 읊어드리도록 하겠습니다.)
Representative: Hello. How can I help you today?
Customer: Hello. I'd like some information on the telephone banking services offered
at by your bank.
Representative: Certainly. What is your account number?
Customer: 45 890003 at the High Street Branch.
Representative: What would you like to know?
Customer: How do I sign up?
Representative: Just let me know, I'll sign you up immediately.
Customer: Can you tell me how the telephone banking services work?
Representative: You can do all your day-to-day banking over the telephone,
24 hours a day.
Customer: That's great. How do I access my account?
Representative: Just call the bank, key in your PIN number and listen to the menu of
options available.
Customer: How do I choose which option I want?
Representative: Just press the number for the service stated by the recording.
Customer: What kind of things can I do?
Representative: You can check your balance, pay bills, order a statement or even
transfer money to another bank.
Customer: That's fantastic! Can I trade stocks and bonds.
Representative: I'm afraid you will have to have a special account for that.
Customer: What about getting help if I have any problems?
Representative: There's an automated answering machine and staff are available
9 to 5 seven days a week.
Customer: It all sounds very good to me. I'd like to sign up.
Representative: Alright, can you answer a few questions please?
Customer: Certainly...
흔히 사용되는 대화 표현이 많이 나와 있습니다. 익혀서 필요시에 사용하세요!
초보자 이상의 경우는 찾아야할 단어도 다섯개 이하일 것으로 예상됩니다.
하지만 초보자든 그 이상이든 어떤 내용을 접했을 경우, 모르는 뜻...전혀 유추도 안되는 경우가 나오면 꼭 사전을 찾아 나름대로 그 문장내에서 사용된 의미를 파악하시고 다음으로 넘어가시기 바랍니다. why? 한번 헛갈리거나 의미를 다른게 해석한 내용은 지속적으로 괴롭힙니다...^^
로그인 후 댓글내용을 입력해주세요