영어게시판

dialogue - telephone banking information

한국에서 소위 telebanking이라고 하는 것을 어떻게 사용할 수 있는지를 문의하는 고객과 문의를 상담하는 고객상담원과의 대화 내용입니다.

고객상담원은 여러가지 말로 표현이 됩니다. 예를 들면, agent, customer service
representative, customer support engineer, front-liner등등 아래에서의 representative는
customer service representative에서 representative만을 사용한 것이고
이를 줄여 CSR이라고도 부릅니다. representative 즉 대표자라고 하는 말은,
그 회사에서 고객접점 즉 고객과 일차적인 front line에서 회사를 대표하여
고객을 만나기 때문입니다.
(이러한 고객지원 사업이 발생하고 또 사회경제적 중요성을 찾지하고 된 내용은
마케팅전략과 함께 다음에 시간나면 읊어드리도록 하겠습니다.)

Representative: Hello. How can I help you today?

Customer: Hello. I'd like some information on the telephone banking services offered
at by your bank.
Representative: Certainly. What is your account number?

Customer: 45 890003 at the High Street Branch.
Representative: What would you like to know?

Customer: How do I sign up?
Representative: Just let me know, I'll sign you up immediately.

Customer: Can you tell me how the telephone banking services work?
Representative: You can do all your day-to-day banking over the telephone,
24 hours a day.

Customer: That's great. How do I access my account?
Representative: Just call the bank, key in your PIN number and listen to the menu of
options available.

Customer: How do I choose which option I want?
Representative: Just press the number for the service stated by the recording.

Customer: What kind of things can I do?
Representative: You can check your balance, pay bills, order a statement or even
transfer money to another bank.

Customer: That's fantastic! Can I trade stocks and bonds.
Representative: I'm afraid you will have to have a special account for that.

Customer: What about getting help if I have any problems?
Representative: There's an automated answering machine and staff are available
9 to 5 seven days a week.

Customer: It all sounds very good to me. I'd like to sign up.
Representative: Alright, can you answer a few questions please?

Customer: Certainly...

흔히 사용되는 대화 표현이 많이 나와 있습니다. 익혀서 필요시에 사용하세요!
초보자 이상의 경우는 찾아야할 단어도 다섯개 이하일 것으로 예상됩니다.
하지만 초보자든 그 이상이든 어떤 내용을 접했을 경우, 모르는 뜻...전혀 유추도 안되는 경우가 나오면 꼭 사전을 찾아 나름대로 그 문장내에서 사용된 의미를 파악하시고 다음으로 넘어가시기 바랍니다. why? 한번 헛갈리거나 의미를 다른게 해석한 내용은 지속적으로 괴롭힙니다...^^

로그인 후 댓글내용을 입력해주세요

번호 제목 글쓴이 조회 날짜
78 TRM - 독일경제성장추세_CNN 1,358 10-26
77 business letter 작성 샘플 754 10-20
76 conversation 3 : 이상한 편지..(무섭나?) 940 10-18
75 이별시 대화...--;; 1,009 10-16
74 TRM - 반기문 UN총재되다...(10월13일)_CNN 847 10-16
73 발언자의 입장에 따른 예제 869 10-11
72 신생용어 2. Make my day 1,275 10-10
71 TRM - 북한 핵실험에대한 미국포함 주변국 반응들_CNN 1,411 10-10
70 신생용어 알아봅시다 1. Mwah 991 10-09
69 데이트시 대화^^ 867 10-09
68 TRM: 중국친따오서기와 일본새수상아베 같이 북한에게 경고 - 핵실험 및 6자회담_oct09_CNN 963 10-09
67 american 20s들이 많이 쓴다는데요.. 대화상에 적절히 사용하삼^^ 678 10-04
66 TRM - 일본 새 총리, 아베의 경제정책_SERI 896 10-04
65 남녀간...또는... 등등...읽어보심 아심...^^ 1,120 09-21
64 뉴스관련 용어_BBC 832 09-15
63 TRM - 중국, 청소년의 인터넷 접근 문제_Time지 884 09-15
62 영어공부방법 888 09-06
61 TRM - 서비스경쟁력향상 필요이유와 방법_SERI 1,071 09-06
60 TRM - 다이아나비 사망 9주년 807 09-06
59 TRM - 인터넷 사용의 인종간 gap 816 09-06
58 TRM - 프랑스전 무승부^^_BBC 864 06-20
57 경영,경제학도... 도움이 되는 링크 917 06-20
56 TRM - Nokia & Siemens 둘이서 telecom회사를 하나 만든다네요.. 990 06-20
55 World CUP시즌에 서울의 모습은....CNN 1,737 06-13
54 중국, 다빈치코드 상영금지??_CNN 1,071 06-09
53 2006 WORLD CUP을 맞이하여....축구용어를 알아봅시다!!! - V 883 05-26
52 2006 WORLD CUP을 맞이하여....축구용어를 알아봅시다!!! - IV 872 05-26
51 2006 WORLD CUP을 맞이하여....축구용어를 알아봅시다!!! - III 801 05-26
50 2006 WORLD CUP을 맞이하여....축구용어를 알아봅시다!!! - II 730 05-26
49 2006 WORLD CUP을 맞이하여....축구용어를 알아봅시다!!! - I 834 05-26
48 TRM - 박근혜대표 피습_May19_CNN 806 05-22