자유게시판

타이타닉 1등석의 위엄

 

1억내고 탔는데 침몰;;

MAM FOR Wijkt 450 M is a title that does not make sense and it is difficult to understand the meaning behind it. The word "MAM" could refer to a person's nickname or a shortened form of "madam". "Wijkt" could be a misspelling of "wijkt af" which means "deviates" in Dutch. The number "450" does not provide any context or meaning. The word "음담패" is in Korean and could mean "gossip" or "rumor".

"THING" is a common English word that means an object or matter.

"w 32" is also unclear and does not provide any context.

"없는 El" in Korean means "no El" or "no electricity".

"오디 대중 yer" does not have a clear meaning as "오디" and "대중" are separate words in Korean meaning "audi" and "public" respectively, but it is unclear what "yer" refers to.

"음담패 Ta Ima wa U26 P4 Jak MOJ" is a mix of Korean and English words that do not make any coherent sense together. "음담패" could still refer to "gossip" or "rumor". "MoJ" could be an abbreviation for "Ministry of Justice".

"226 UAAR THERENTIN 5위" is difficult to understand, but "5위" means "5th place" in Korean.

"럭셔리 타이타닉호는 ? 이 1억 4천만 원!" means "Luxury Titanic? It costs 1.4 billion won!" in Korean.

"CERTAME 현재 가치로 타이타닉 1등석의 가격 약 1억원" means "Currently, the price of a first-class ticket for Titanic is approximately 100 million won" in Korean.

"11억 4천만 원! 배에 타는데 1억 실화?" means "1.14 billion won! Is it true that it costs 100 million won to board the ship?" in Korean.

"메뉴판이 1억 4천만 원!" means "The menu costs 1.4 billion won!" in Korean.

"Come Fromax LUNGHEON. Contain Our 11912년 4월 30일 축구 FROM THE GRILL. OLD MUTTON CHOP MASHEDPRD BARED JACKET POTATOE Fine or Best COLLA APPLE MOFFET. BALEONBEATOREA NORWEGIAN G CHICKEN LA MARYLAND PLAIN Roof R.M.S. "TITANIC" A 14 COCKE LEVE BOLOON OF CHICKEN LETTUCE CASH ON TONGUE TOMATORR ONECBE MONTOLA ECAM STATO Grou 1, St. Ive CHE ST CART Roqu CHINGAR loeddruh Masih Lager Bar & Tankard NEAL AND HAM FILLLIO ur SPELILL EGG A L'ARGENTEUIL" is a random collection of words and phrases that do not form a coherent narrative or meaning.

"5위, 럭셔리 타이타닉호는 CHICKEN A LA MARYLAND 메뉴판이 1억 4천만 원" means "5th place, the luxury Titanic's CHICKEN A LA MARYLAND menu costs 1.4 billion won" in Korean.

"CORNED BEEF VEGETABLES, DUMPLINGS BRAWN GALANTINE DE CHICKEN" is a list of food items.

"영국 상류층들이 즐기는 고급 메뉴 CHEESE. PARTES POTTED SYS MENG" means "A luxury menu enjoyed by the British upper class CHEESE. PARTES POTTED SYS MENG" in Korean.

"5위, 럭셔 SARD Peer 리 FROM THE GRILL. GRILLED MUTTON CHOPS MASHED, FRIED & BAKED JACKET POTATOES CUSTARD PUDDING" means "5th place, luxury sardine beer. From the grill, grilled mutton chops mashed, fried & baked jacket potatoes custard pudding" in Korean.

이메일 주소는 공개되지 않습니다.

제목 글쓴이 조회 날짜
배달기사한테 태워달라는 아저씨 460 9시간 전
쿠팡 보상안 나옴 484 25-12-29
외신 1면 뜬 '한국의 프러포즈' 354 25-12-28
스티브유 관련해 국민들이 혼동하고 있다는 병무청장 358 25-12-28
다이소 현직자 계정 572 25-12-27
유니클로 근황 332 25-12-26
한국 라면에 화가 잔뜩 난 외국인 287 25-12-25
9명의 엄마들이 30년간 숨겨온 비밀 605 25-12-24
못생긴 육체에는 못생긴 정신이 깃든다는 디씨인.jpg 559 25-12-21
박나래..나래바 거절했던 연예인들 552 25-12-20
국내 푸세식을 수세식으로 탈바꿈시킨 광기의 집단.jpg 682 25-12-19
매출 40조 본사 건물 525 25-12-18
튀르키예 경찰차들이 좋은 이유 440 25-12-17
조세호 사과문 541 25-12-16
아이유 삼행시 대참사.JPG 563 25-12-15
나홀로집에가 무서운 영화인 이유 531 25-12-14
내년부터 달라지는 교통법규.jpg 650 25-12-13
분홍 소시지의 비밀.jpg 549 25-12-13
불법 캠핑족들에게 분뇨한 땅주인의 결정 654 25-12-12
서울 대형 병원 산부인과 의사 역대급 성범죄 사건 ㄷㄷ.jpg 525 25-12-11
울산에 곰 나왔어요. 580 25-12-10
연예인 인터뷰 믿으면 안되는 이유 786 25-12-09
한식 먹은썰 푸는 대만 연예인. 454 25-12-08
무인점포에 관한 경찰의 일침 597 25-12-06
중국 한일령 근황.jpg 707 25-12-05
김민지가 육상선수가 된 이유 740 25-12-04
허위로 배달 막 시키면 안되는 이유 746 25-12-03
재력을 가진 자들은 일찍 일어난다.jpg 557 25-12-02
3000명을 구하고 암살 당한 12세 소년 605 25-12-01
고액 세금 체납자의 일침.jpg 540 25-11-30
역대급으로 폭락한 장어가격, 양식장 줄도산 위기 756 25-11-29
방수의신결혼준비성장노트꽃한송이엠씨스탁